実務翻訳のススメ
このコーナーでは、翻訳に関するコラムや、受講生からの質問など、
実務翻訳のスキルアップにつながる内容をお届けしてしています。
-
翻訳のお仕事
-
2021.02.26
翻訳とコミュニケーション
-
翻訳のお仕事
-
2021.02.05
こんな時代だから「働き方」って大切!
-
翻訳のお仕事
-
2021.01.29
役割という襷をつないで
-
スキルアップ
-
2021.01.18
Q&A(日➡英)日本語の「など」はどう訳す?
-
翻訳のお仕事
-
2020.12.28
国境なき訳者団
-
スキルアップ
-
2020.12.22
新型コロナ禍を単なる災いで終わらせない!
-
翻訳業界
-
2020.12.01
モノ売りからサービス提供者へ
-
翻訳のお仕事
-
2020.11.17
次の依頼に繋げるために
-
翻訳のお仕事
-
2020.10.23
翻訳をつくる
-
翻訳のお仕事
-
2020.10.07
コーディネーターのお仕事~作業準備編~
-
翻訳業界
-
2020.09.29
今は見えていないもの ~新しい翻訳の需要?~
-
翻訳のお仕事
-
2020.09.11
「翻訳という仕事 – 時代の変化とともに」
-
翻訳のお仕事
-
2020.08.24
「申し送りって意外と大切!?」
-
翻訳のお仕事
-
2020.07.21
One for all, All for one
-
翻訳のお仕事
-
2020.07.09
「暑中お見舞い ~翻訳の仕事とは~」
-
翻訳のお仕事
-
2019.05.24
Think in their shoes
-
翻訳のお仕事
-
2019.05.10
翻訳の「目的」を考える
-
校閲
-
2019.04.25
校閲にトライ!
-
翻訳のお仕事
-
2019.04.19
翻訳者の矜持
-
スキルアップ
-
2019.03.26
Sentence Structure
資料請求・お問い合わせ・お申し込み
0120-441-172
受付時間 平日9:30~18:00
講座紹介
MRI語学教育センターでは様々な教育講座を行っています。
必要な知識を集中して学んでいただくことが出来、最短距離で目標達成へ導きます。