[社外]翻訳者

翻訳者

[社外]翻訳者

原文を翻訳対象言語に翻訳します。機械翻訳の精度向上に伴い、今後は更に「翻訳のIT化」が進むことが考えられることから、案件によってはTradosやMemsource等の翻訳支援(CAT)ツールの使用が求められます。翻訳会社にとって、翻訳者は品質の根幹を担っている存在であると言えます。弊社では「英語→日本語訳」および「日本語→英語訳」だけでなく、その他の言語の翻訳者も常時募集しております。

業務内容

弊社の翻訳業務で求められる力量は、以下のとおりです。翻訳者の皆様には、これらの力量を発揮して業務に臨んでいただきます。

■指示順守力

案件固有の指示や指定の参考資料・用語集等を順守して翻訳しているか。

■注意力

ケアレスミス、訳抜け、数値ミスがないか。文字修飾など漏れなく対応しているか。

■読解力

原文言語を正しく理解して翻訳しているか。

■表現力

訳文言語を流暢に使用し、表現できているか。

■調査力/専門性

インターネットやツール等を活用して、用語や背景文化を調査・把握し、原文の内容に沿って適切な用語やスタイルを使用して翻訳しているか。

■PC スキル

翻訳作業に必要なCATツールやIT システムを活用できているか。